忍者ブログ

加会社×被会社

窮鼠猫を噛む

無題

ttp://oshiete.goo.ne.jp/qa/605344.html
まだあげ初めし…島崎藤村の詩に不思議な謎、意外に答えあぐねる返答者…


どうもやり取りを見ると、「まだあげ初めし」の解釈で行き違いがあるようですが
この場合の「初め(そめ)し」というのは「ばかりの」という意味に相当すると思います。
過去形と完了形を混同されているのではないでしょうか。


ご説の通り、「(髪を)あげた」を純粋に「髪を結った」と過去形の意味で取れば、

「あげ初めし」=「結い始めた」

となります。



一方、「髪をあげる」という言葉・行為には、「髪上げ(式)を済ませ、子供髪を卒業する」
という意味があります。この場合は過去形ではなく現在完了形となり、

「あげし」=「結い始めた」

が成立します。
これなら「初めし」を「始めた」と訳す必要がなくなり、「まだ」が前に用いられていることからも、

「まだあげ初めし前髪」=「まだ結い始めたばかりの前髪」

と現在完了形で訳すのが自然です。



これは現代語としての、使い方からの類推であって、厳密に当時の文法として認められて
いたのかどうかという疑問は残ります。
しかし、お尋ねのニュアンスでは、この表現は誤りではないと思います。



■簡単と思いきや、実際書いてみると意外にややこしい。
いろんな人が我こそはとチャレンジして、結果うまく説明できずにイライラしてる姿は
妙に可笑しい。











PR

コメント

現在、新しいコメントを受け付けない設定になっています。

カレンダー

01 2026/02 03
S M T W T F S
1 2 3 5 6
8 9
17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28

カテゴリー

フリーエリア

最新CM

最新記事

(02/16)
(02/15)
(02/14)
(02/14)
(02/14)

最新TB

プロフィール

HN:
hf15x
性別:
非公開

バーコード

ブログ内検索

最古記事

(04/08)
(04/09)
(04/26)
(04/26)
(05/02)

P R